mercredi 4 avril 2012

Requiem pour un con (Serge Gainsbourg)

Je dois vous confier quelque chose: c'est TRÈS dur de trouver des versions de chanson francophone. Bien sur, il y a un phénomène de dissolution étant donné la qualité astronomique de vidéos en anglais. Mais c'est surtout parce qu'il n'y a pas vraiment d'équivalent français du mot "cover". Ça complique les recherches. Il y a bien le mot "reprise", mais c'est pas au top non plus pour faire une recherche a grand échelle.

Donc quand je fini par trouver des tounes francophones (il y en a quand même plus qu'on pense!) qui a été reprise assez pour avoir un bon bassin pour en faire un #4versions, j'en profite allègrement!

L'un des chanteur français les plus connus m'a fourni du très bon "stock" pour ce nouveau #4versions. Avec son Requiem pour un con, il nous fournit aussi une pièce phare d'une grande qualité à l'écriture vive et incisive!

Voici 4 versions de Requiem pour un con, de Monsieur Serge Gainsbourg.

V1 - Mes Quins



V2 - Kouyate Neerman



V3 - Rodolphe Burger, Jacques Higelin et Daniel Darc



V4 - Alex Toucourt



V5 (oui oui, je triche!) - Gilles de Suez



VEnglish - Placebo (Brian Molko)



Note du blogueur : Moi qui ADORE Placebo, essayez de vous imaginer ma réaction lorsque je suis tombé sur l'adaptation de Brian Molko. Yeah! Outre l'original, et bien que j'ai un faible pour l'excellente version "english" de mister Molko, j'ai un faible pour la version de Gilles de Suez. Je trouve que son interprétation rend bien le côté frondeur de la toune et de son créateur.